|Outils| Glossaire de l’autodidacte en langues « S – Z »



Sur Langues d’Ailleurs nous souhaitons rendre le plus accessible l’apprentissage des langues en autodidacte. Certaines fois, il est vrai que le jargon présent dans tel ou tel support peut générer certaines difficultés non négligeables. Alors, que signifie tel terme au fait ?! On en parle !


Note : L’ensemble de ces définitions a pour objectif premier celui de la vulgarisation. Il entend regrouper les termes et la façon dont nous les utilisons usuellement dans le milieu des coachs, tuteurs (…) en langues étrangères. Il ne relève donc en rien d’un dictionnaire techniciste.


Veuillez noter que ce glossaire n’est pas exhaustif mais bien en mise à jour perpétuelle. D’ailleurs, si vous avez constaté une ou plusieurs erreurs alors n’hésitez surtout pas à nous les signaler .

.

.

SDéfinition

Script : Méthode. Technique d’apprentissage visant à apprendre par cœur des phrases entièrement fabriquées au préalable. Le but étant souvent de gagner en rapidité dans les échanges (pour les niveaux débutants) car l’attention et la concentration porteront sur d’autres aspects que sur la création des phrases en elle-même.
Les phrases de scripts permettent de communiquer plus facilement dans les débuts et donc, outre les résultats, peuvent impacter positivement la motivation.de l’apprenant

Script : Ressource et support. Désigne tout document de retranscription à l’écrit d’un document initialement audio.

SGAV : Méthode. Structuro-Global Audio-Visuelle. Désigne les méthodes s’orientant majoritairement vers l’aspect oral et communicationnel des langues. Les contenus privilégiés sont des contenus audio-visuels. Le développement de l’écrit est également présent dans ces méthodes mais est davantage considéré comme étant secondaire.
Il existe beaucoup de variations et sous-variations autour de ce type de méthodes.

Shadowing : Anglicisme. Désigne une méthode d’apprentissage visant à imiter un locuteur natif d’une langue donné. Néanmoins, elle implique de prononcer en même temps que le locuteur natif une phrase donnée afin de coller au plus près à sa façon de s’exprimer (phonologie et prosodie). D’où le mot « shadowing » venant initialement du mot « ombre » en anglais.

Sinogramme : Manière de désigner plus spécifiquement les idéogrammes d’origine chinoise.

Speaking : Anglicisme. Désigne la compétence de prononcer la langue et, par corolaire, l’ensemble des aptitudes nécessaires à la production orale dans une langue donnée.

Source (traduction) : Principe de traduction visant à restituer le sens d’un texte donné. La traduction par source implique de rester au plus proche possible du texte original en veillant à retranscrire le fond et la forme du propos initial. Ceci incluant le fait de reproduire le plus possible le lexique, la grammaire, la syntaxe (…) utilisés par l’auteur à la base

Syllabe : Unité sonore se prononçant en une seule fois. Une syllabe est un groupement de phonèmes et un mot est un groupement de syllabes.

Synonyme : Désigne deux termes/expressions qui ne se prononcent/s’écrivent pas de la même manière mais dont le sens est pourtant identique/ très proche.

Syntaxe : Désigne l’ensemble des principes touchant à l’ordre et à l’agencement des termes au sein d’une phrase/langue donnée.

DéfinitionT

TOEFFLE : Test Of English as a Foreign Language. Épreuve officielle et standardisée en anglais. Cette épreuve met l’accent sur l’anglais général et académique. Une certification délivrée par la « ETS Global » et attestant d’un niveau sur quatre compétences clef : Listening, speaking, reading et writing.
Le niveau d’anglais général étant surtout académique il est surtout reconnu et utile dans le milieu universitaire

TOEIC : Test Of English for International Communication. Épreuve officielle et standardisée en anglais. Cette épreuve met l’accent sur l’anglais professionnel et communicationnel. Une certification délivrée par la « ETS Global » et attestant d’un niveau sur quatre compétences clef : Listening, speaking, reading et writing. Cette attestation a une durée de validité de deux ans.
Le niveau d’anglais est lié au domaine du professionnel (sans rentrer dans la langue très technique). Ce test est généralement le plus répandu et le plus reconnu.

Tons : Renvoient au fait que la prononciation d’une syllabe comporte des variations de hauteur dans la voix. Ces variations impactent le sens de la syllabe en question.
Les tons impactent le sens sémantique d’un terme et, contrairement aux intonations, ne reflètent pas les humeurs (…) du locuteur par exemple.

Tuteur (/tutorat) : Personne accompagnant un ou plusieurs apprenants dans l’apprentissage d’une ou de plusieurs langues mais n’étant pas professeurs de langues.
Certains tuteurs peuvent demander des tarifs d’accompagnement mais généralement moins élevés qu’un professeur de langues.

UDéfinition

Définition

DéfinitionV

Vitesse d’élocution : Désigne la rapidité avec lequel un mot, une phrase ou un ensemble de phrase est prononcé à l’oral. Les variations de cette vitesse peuvent impacter grandement la compréhension orale notamment.
► Typiquement, la vitesse d’élocution des ressources pédagogiques est inférieure à celle des ressources authentiques

WDéfinition

Writing : Anglicisme. Désigne la compétence d’écriture et, par corolaire, l’ensemble des aptitudes nécessaires à la production écrite dans une langue donnée.

DéfinitionX

Définition

Y – Définition

Définition

DéfinitionZ

Définition

0 à 100Définition

20/80 : Expression très souvent utilisée et complètement synonyme de « la loi de Pareto ».

30 minutes : La durée quotidienne moyenne qu’il faudrait consacrer à l’apprentissage d’une langue. Cette durée est en réalité extrêmement variable mais est en général très largement évoquée comme repère dans le milieu et dans bon nombre de méthodes.

90/90/1 : Méthode d’organisation quotidienne inventée par Robin Sharma. Le principe consistant à définir un objectif précis et à y consacrer les 90 premières minutes de votre journée pendant les 90 prochains jours : ceci en vous concentrant sur cet objectif défini à l’avance.


Si ce glossaire vous a été utile merci de nous suivre, aimer et partager afin que d’autres puissent en bénéficier

Un point sur les termes que nous utilisons en langues étrangères « S à Z » #langues #Définition #Supports #Autodidacte


Bon apprentissage à vous,

Matthieu – Rukmal – P

3 commentaires

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s